Prevod od "tebe u mom" do Brazilski PT


Kako koristiti "tebe u mom" u rečenicama:

Krabe snova su sigurno prvo uhvatile mene i našli tebe u mom pamæenju.
Os Caranguejos devem ter me pego primeiro, depois acharam você em minha memória.
"ali se nikada nisam razvela od tebe u mom srcu. "
Mas no meu coração, jamais me separei de você.
Bolje je bez tebe. u mom životu.
Melhor sem você Melhor sem você Em minha vida
Bolje je bez tebe... U mom životu.
Melhor sem você Em minha vida
Istina je da je Naina u mom srcu zbog tebe... u mom otkucaju srca... u svakom dahu te u mojoj sobi...
A verdade é que por sua causa a Naina está em meu coração... Em minha pulsação... Em cada respiração... (...em meu quarto) -...
Jer æu imati tebe u mom životu.
Porque eu vou ter você na minha vida.
Vidi, Griffine, šarmantan si i imaš znanje iz militantne istorije možda æu te sanjati, ali nema mesta za tebe u mom životu ili bilo gde drugo.
Griffin, você é encantador, tem uma história legal mas não incluí você na minha noite, ou na minha vida e não importa o que você pensa.
Nema mjesta za nekoga poput tebe u mom bližem krugu.
Não há lugar para alguém como você no meu círculo pessoal.
Ne želim da proðe još godina bez tebe u mom životu, Nicole.
Eu não quero saber que você vai viver sua vida, sem tê-la na minha.
Ono što ne volim, slatkišu, je to što nemam nekog kao tebe u mom životu.
O que eu não gosto, querido, é que eu não tenho alguém como você na minha vida.
Zato što sam znala da ne bih mogla da živim bez tebe u mom životu ni jedan dan više
Porque sabia que não conseguiria viver sem Você na minha vida, mais um dia
Moj dragi slatki Eddie... Uvek æu biti mesta za tebe u mom srcu.
Meu querido, querido Eddie... sempre haverá um lugar para você no meu coração.
Imaš milion razloga zbog kojih me trebaš mrzeti... ali Bez tebe u mom životu, prilièno je sjebano, znaš.
Você tem um milhão de motivos pra me odiar, mas... não te ter na minha vida, é péssimo, Jonah.
Prošlo je jako puno vremena od kada se desilo nešto dobro poput tebe u mom životu.
Faz muito tempo... desde que algo tão bom como você aconteceu em minha vida.
Ništa od ovoga mi ne znaèi bez tebe u mom životu.
Nada disso vale sem você na minha vida.
Ima nešto malo i za tebe u mom testamentu.
Vou deixar uma pequena parte para você.
Imam iznenaðenje za tebe u mom autu.
Tenho uma surpresa para você no meu carro.
Ðavo zna da æu ja tebe u mom.
O diabo sabe que a manterei no meu.
Treba mi neko pametan poput tebe u mom timu.
Preciso de uma mente como a sua em minha equipe.
Ima mesta i za tebe u mom novom svetu.
Tem espaço para você no meu novo mundo.
Ne radi se o tome kako æu stvoriti sebi bolji život, jer se više nikada neæu oseæati komforno, ne bez tebe u mom životu.
Não se trata de fazer a vida mais confortável pra mim. Nunca mais ficarei confortável. Não sem você na minha vida.
Onda ne bih imao zamku za tebe u mom srcu.
E então eu não teria sido capaz de prendê-la em meu coração.
I tri, ako nešto krene naopako, imam tebe u mom uglu. Seæaš se?
E terceiro, se algo der errado, eu tenho você do meu lado.
Imam èajnik za tebe u mom autu.
Eu tenho uma chaleira para você no carro.
0.42688083648682s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?